Voici une improvisation autour du fondant au chocolat. J'ai voulu une recette pas trop calorique, d'où le remplacement du beurre usuel par le yaourt. De plus je voulais une texture aérée, je l'ai cherchée en remplaçant une partie de la farine par de la fécule de maïs et en battant les blancs d'œufs en neige pour éviter l'utilisation de poudre à lever. Ce n'est certes pas un dessert de régime mais c'est délicieux pour à peu près 250 kcal par part, c'est à dire une centaine de moins que la recette standard.

Αυτοσχεδιασμός γύρω από το φοντάν σοκολάτας. Για να γίνει λιγότερο παχυντικό αντικατέστησα το βούτυρο με γιαούρτι και για να γίνει πιο αφράτο χτύπησα τα ασπράδια μαρέγκα και δεν έβαλα μπέϊκιν. Σαφώς δεν είναι γλυκό διαίτης αλλά για 250 θερμίδες ανά μερίδα είναι γευστικότατο (κάπου 100 λιγότερες από τη στάνταρ συνταγή).

Pour 8 parts: 200 g chocolat noir (j'ai pris du 70%); 100 g de sucre; 3 œufs; 50 g de farine; 50g de fécule de maïs; une noix de beurre

Για 8 μερίδες: 200 g μαύρη σοκολάτα (χρησιμοποίησα 70%); 100 g ζάχαρη; 3 αυγά; 50 g αλεύρι; 50g άνθος αραβοσίτου; λίγο βούτυρο

Cliquer pour zoomer - Κάντε κλικ για μεγέθυνση

On fait fondre au bain-marie 200 g de chocolat noir et 20 g de beurre
On fait fondre au bain-marie 200 g de chocolat noir et 20 g de beurre
Λιώνουμε στο μπαιν-μαρί 200 γρ σοκολάτα με 20 γρ βούτυρο
On sépare les blancs des jaunes de trois œufs
On sépare les blancs des jaunes de trois œufs
Χωρίζουμε ασπράδια και κρόκους τριών αυγών
On mélange jusqu'à ce que le mélange soit lisse
On mélange jusqu'à ce que le mélange soit lisse
Ανακατεύουμε να γίνει ένα λείο μείγμα
On ajoute 100 g de sucre
On ajoute 100 g de sucre
Προσθέτουμε 100 γρ ζάχαρη
On ajoute les jaunes d'œufs
On ajoute les jaunes d'œufs
Προσθέτουμε τους 3 κρόκους
Le mélange devient collant et se solidifie
Le mélange devient collant et se solidifie
Το μείγμα γίνεται κολλώδες και πήζει
On ajoute un pot de yaourt
On ajoute un pot de yaourt
Προσθέτουμε ένα μικρό κεσέ γιαούρτι
Le mélange redevient lisse
Le mélange redevient lisse
Το μείγμα ξαναγίνεται λείο
On ajoute 50 g de farine et 50 g de fécule de maïs
On ajoute 50 g de farine et 50 g de fécule de maïs
Προσθέτουμε 50 γρ άνθος αραβοσίτου και 50 γρ αλεύρι
On bat les trois blancs en neige avec une pincée de sel
On bat les trois blancs en neige avec une pincée de sel
Χτυπάμε τα τρία ασπράδια μαρέγκα με ελάχιστο αλάτι
On incorpore délicatement les blancs d'œufs dans le mélange précédent
On incorpore délicatement les blancs d'œufs dans le mélange précédent
Ενσωματώνουμε προσεκτικά τα ασπράδια στο μείγμα
Le mélange est bien lisse et homogène
Le mélange est bien lisse et homogène
Ανακατεύουμε προσεκτικά για να έχουμε ένα λείο και ομογενές μείγμα
On beurre et farine un plat à tarte
On beurre et farine un plat à tarte
On verse dans le plat à tarte et on cuit 25 à 30 minutes à 160°C
On verse dans le plat à tarte et on cuit 25 à 30 minutes à 160°C
Το αδειάζουμε στην ταρτιέρα και το ψήνουμε 25-30 λεπτά στους 160°C
Cela doit rester moelleux à l'intérieur, cuire moins de temps pour que cela reste fondant
Cela doit rester moelleux à l'intérieur, cuire moins de temps pour que cela reste fondant
Πρέπει να είναι μαλακό στο κέντρο, ψήστε το λιγότερο για να είναι πιο ρευστό